

اللغات هي مفتاح كل حضارة، مَن يتقنها يمتلك المفتاح الذهبي لدخول هذه الحضارة.وتمتلك أكتيف مفتاحَي اللغة الفرنسية والإنجليزية، فنحن الشركة الوحيدة في دبي التي تمتلك ختم اللغة الفرنسية من وزارة العدل، وتليها الإنجليزية.ونحن نتعاون مع


رؤيتنا: نحن نسعى إلى الوصول لأكبر قاعدة من العملاء في الشرق الأوسط والعالم، وعلى الصعيد الآخر نسعى إلى التعاون المثمر مع جهات حكومية إماراتية. مهمتنا: استخدام سلاحَي الخبرة البشرية والتفوق التكنولوجي لتسليم ترجمات عالية الجودة


-الميزة: متنور استكمالًا لرسالتنا، وهي الرسالة الأسمى للترجمة التي تدور حول نقل العلم والمعرفة والثقافات المختلفة من لغة للغة، تتطلب هذه المهمة شخصًا متبحرًا في بحر الثقافة والعلم، وعلى دراية تامة بلغة المصدر؛ حتى تُنقل


لا يختلف مترجم الوثائق الرسمية والقانونية كثيرًا عن المتخصص القانوني، فكلاهما يحمل أمانة نقل الكلمة، فالحرف الواحد في غير سياقه قد يسبب كوارث وأضرار جسيمة، لذا نقدم لعملائنا الاحترافية المطلوبة لترجمة كل الأوراق الرسمية التي


نختم ببعض الكلمات المقتطفة عن ميثاقنا للترجمة:نحن نؤمن بالترجمة، ولا نتعامل معها
لا يختلف مترجم الوثائق الرسمية والقانونية كثيرًا عن المتخصص القانوني، فكلاهما يحمل
-الميزة: متنور استكمالًا لرسالتنا، وهي الرسالة الأسمى للترجمة التي تدور حول نقل




تُعد الترجمة من أسمى المهن في العالَم؛ فهي الجسر الذي يربط بين الحضارات والثقافات، وما عرف العرب أعمال جالينوس وأبقراط وأرسطو إلا من خلال ترجمات شيخ المترجمين حنين بن إسحاق رئيس بيت الحكمة، أحد أهم ملتقيات العلم والمعرفة في العصر الذهبي للحضارة الإسلامية
فمنذ آلاف السنين يتمتع المترجم العربي بقدر هائل من الحكمة والجدارة والدقة في نقل الكلمات من لغة إلى لغة؛ فهناك مصطلح إنجليزي يقول Lost in translation وهذا المصطلح يعبر بدقة عن أثر الترجمة الحرفية غير الدقيقة على تضليل المعني الحقيقي للغة المصدر علاوة على أهمية مراعاة المهنية في الترجمة فالمترجم الحقيقي يدرك جيدًا قيمة الكلمة، فالكلمة هي شريعة المترجمين فعلينا توسيع مداركنا وتنمية ثقافتنا بالقراءة والاطلاع المستمر لمد جسور التواصل مع الثقافات الأخرى وتقديم أفضل الترجمات لعملائنا و لتوصيل الرسالة بأمانة وشفافية ، و مترجمين أكتيف يحملوا على عاتقهم رسالة الترجمة الحقيقية بالاستناد على دلالة القواعد اللغوية والدلالات اللفظية والمعلومة التي تحملها الكلمة. فالكلمة أمانة تتطلب المعرفة والتنوير العقلي والمهنية